St Paul the Apostle Catholic Church


Adorers Needed

Open hour - Adoration open hour is 8 AM Wednesday. Second adorers needed for many other hours. Please contact Malina at 281.221.6591 or email:
Se necesitan personas que vengan al Santísimo: Hora disponible: miércoles 8 AM. Para mas información por favor de comuníquese con Malina al 281.221.6591 o

Lenten Guidelines

Ash Wednesday and Good Friday are days of fast and abstienence. Fridays of Lent are days of abstinence.
As outlined on the U.S. Conference of Catholic Bishops' website on Lenten fasting and abstinence, "fasting is obligatory for all who have completed their 18th year and have not yet reached their 60th year. Fasting allows a person to eat one full meal. Two smaller meals may be taken, not to equal one full meal. Abstinence (from meat) is obligatory for all who have reached their 14th year.
If possible, the fast on Good Friday is continued until the Easter Vigil (on Holy Saturday night) as the 'paschal fast' to honor the suffering and death of the Lord Jesus, and to prepare ourselves to share more fully and to celebrate more readily his Resurrection.
Fridays in Lent are obligatory days of complete abstinence (from meat) for all who have completed their 14th year.

Mass & Rosary for the Sanctity of Life, Liberty & Marriage

Repeats every month on the second Tuesday until Sat Jul 12 2014 .
Mar 8 2014 8:30am
Event Description: 

Please join us on the second Saturday of each month for the 8:30 a.m. Mass and Rosary as encouraged by our U.S. Catholic bishops to offer up group prayer for the sanctity of Life, Liberty and Marriage.
Por favor venga el Segundo Sábado de cada mes a la Misa de 8:30 a.m. y después a rezar el Rosario, ya que nuestros obispos de los Estados Unidos nos animan a rezar en grupo por la santidad de la Vida, Libertad y Matrimonio.

Good Morning Vocations

Apr 26 2014 8:30am
See list of Churches below
Event Description: 

Saturday Mornings with Fr. Dat and Sr. Anita. Fr. Dat Hoang and Sr. Anita Brenek bring local, national and world vocations-related news, including the vocations forecast in this fast-paced morning show. 
Be a part of the studio audience and enjoy breakfast, round-table discussions, networking, and a Holy Hour with vocations-minded Catholics. Registration begins at 8:30, live show at 9 a.m. and Holy Hour at 11 a.m.
Dates and locations:
April 26, 2014 at St. Vincent de Paul and
May 3, 2014 at St Martha in Kingwood.
Register now by contacting the Office of Vocations by telephone at 713-652-8239, email at vocations, or online at Breakfast is courtesy of the Serra Club of Houston.

Misa en Español los Jueves a las 7 p.m. y Domingo a las 12:00 p.m.

Repeats every week every Sunday and every Thursday until Mon Dec 29 2014 except Thu Apr 17 2014.
Dec 5 2013 12:00pm
jueves: capilla y domingos: iglesia
Event Description: 

Horarios de Misa:
Misas diarias: 8:30 a.m. (martes - viernes en inglés)
y 7 p.m. (jueves en español)
y 8:30 a. m. (sábados en inglés)
Sábado misa de vigilia a las 5 p.m. (inglés)
Misas matutinas del domingo: 8 a.m. y 10 a.m. (inglés)
Misa dominical es español: a las 12 p.m. (mediodía)
Misa dominical del "Life Teen": 5 p.m. (inglés)

Attending Mass While Away

 Need to find a Catholic Church while on vacation or away? Look no further! can help you locate a Catholic Church anywhere around the world to get Mass times and even directions.    
(¿Necesita encontrar una iglesia católica mientras estaba de vacaciones? No busques más! puede ayudarle a localizar una iglesia católica en cualquier lugar del mundo para obtener tiempos de masa y direcciones incluso.)

Pastoral Care Visits

Because of the “Right to Privacy Laws”, St. Paul is NOT notified of parishioners who are hospitalized, homebound or have entered a health care facility. We must hear from you, a family member or a friend if you would like to be visited.   Please contact Deacon Jim Lockwood at 281.381.1081 to make arrangements.

How to Go to Confession (Como ir a Confesión)

1. Get yourself ready by making your examination of conscience. (Prepárese haciendo un Examen de Conciencia.)

2. After the priest greets you with the Sign of the Cross make the Sign of the Cross and say, "Bless me Father for I have sinned.  This is my first confession. These are my sins..." (Después de que el sacerdote le reciba con la Señal de la Cruz, usted persígnese y diga, "Bendígame Padre porque he pecado. Esta es mi primera confesión. Estos son mis pecados...")

At your next Confession:
“Bless me Father for I have sinned. It has been (say how long) since my last confession. These are my sins…

3. Tell your sins simply and honestly to the priest. Don't be embarrassed. (Diga sus pecados honesta y sencillamente al sacerdote. No se avergüence.")

4. When you are done listing your sins please say, "I am sorry for these sins and all the sins I can't remember." (Cuando termine de decir sus pecados por favor diga, "Estoy arrepentido/a por estos pecados y por los pecados que no me acordar."

5. Listen to the advice the priest gives you and accept the penance from him. Then make an Act of Contrition for your sins. (Escuche el consejo que el sacerdote le dice y acepte la penitencia que le da. Entonces haga el Acto de Contrición por sus pecados.) 

My God, (Dios mío,)
I am sorry for my sins with all my heart. (me arrepiento de todo corazón)
In choosing to do wrong (de todo lo malo que he hecho)
and failing to do good, (y de lo bueno que he dejado de hacer,)
I have sinned against you (porque pecando te he ofendido a ti)
whom I should love above all things. (que eres el sumo bien y digno de ser amado sobre todas las cosas.)
I firmly intend, with your help, (Propongo firmemente, con tu gracia,)
To do penance, (cumplir la penitencia,)
To sin no more, (no volver a pecar y)
And to avoid whatever leads me to sin. (evitar las ocasiones de pecado.)
Our Savior Jesus Christ suffered and died for us.
In His name, my God, have mercy. Amen (Perdóname Señor, por los meritos de la pasión de nuestro Salvador Jesucristo. Amen)

6. The priest will then conclude with the words: “Your sins are truly forgiven, Go in Peace.” You respond: “Thanks be to God.” (El sacerdote terminara con las palabras: “Tus pecados son perdonados, Vete en Paz.” Usted responde, “Gracias a Dios.”)

7. Perform your penance as soon as possible. (Haga su penitencia lo más pronto posible.)

Mass Etiquette/Normas para Misa:

Don’t chew gum in church. (No mastique chicle in la iglesia.)

Fast before Mass. It is Church law that one fasts for at least one (1) hour before receiving Holy Communion. The only exceptions are medicine, water or unless someone is ill and needs to eat sooner. (Ayuno antes de Misa. Es una ley de la iglesia que se ayune al menos una hora antes de recibir la Sagrada Comunión. Las únicas excepciones son medicina, agua o si alguien está enfermo y necesita comer antes.)

No Food and Drink in Church. The only exceptions would be milk for infants, water for the priest or choir (if discreet) and water for those who are ill. (No se come ni se toma nada en la Iglesia. La única excepción sería leche para los bebés, agua para el sacerdote o coro (discretamente) y agua para los que están enfermos.)

Minister to the Sick?

Are you being called to be a Minister to
the Sick?
The Catholic Community of Saint Paul has a continuing demand for Sacramental Ministers to the Sick. Lay Ministers visit, comfort and bring the Word of God and the Bread of Life to our Parishioners who are in hospitals, nursing homes, or home-bound due to advanced age or illness. Should you feel the Lord is urging you to learn more about this ministry, please call Deacon Jim at 281.381.1081.

Syndicate content